Editing Halopedia:Projects/Sangheili - English dictionary
From Halopedia, the Halo wiki
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
| Latest revision | Your text | ||
| Line 269: | Line 269: | ||
:**''ch'iichimo'' : (Reduplicative Form) | :**''ch'iichimo'' : (Reduplicative Form) | ||
:**''ch'imeya'' : do not get | :**''ch'imeya'' : do not get | ||
:*''ch'in'' : (''v.d'') to prick, to pierce, to stab | :*''ch'in'' : (''v.d'') to prick, to pierce, to stab, to seize (to take s/t suddenly in the metaphorical sense) | ||
:**''ch'injin'' : (Reduplicative Form) | :**''ch'injin'' : (Reduplicative Form) | ||
:**''ch'ineya'' : do not stab | :**''ch'ineya'' : do not stab | ||
| Line 611: | Line 611: | ||
:**''juubiibit'a'' : (Reduplicative Form) | :**''juubiibit'a'' : (Reduplicative Form) | ||
:**''juubit'eya'' : do not secure | :**''juubit'eya'' : do not secure | ||
:*''juuch'in'' : (''v.'') to accept (in a broad sense), to take in (receive) (derived from the verb: ch'in) | |||
:*''juuch'imo'' : (''v.d'') to appreciate, to accept, to acknowledge (positive connotation), to be grateful (derived from the verb: ch'imo) | :*''juuch'imo'' : (''v.d'') to appreciate, to accept, to acknowledge (positive connotation), to be grateful (derived from the verb: ch'imo) | ||
:**''juuch'iichimo'' : (Reduplicative Form) | :**''juuch'iichimo'' : (Reduplicative Form) | ||