Editing Talk:Joyous Exultation
From Halopedia, the Halo wiki
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 55: | Line 55: | ||
:Actually, I may change my mind and lean towards keeping it as Joyous Exultation. The new Covenant names are always more and more difficult to remember. Sangheili, Unggoy and such Covenant names aren't that recent, if I remember correctly, they had been around ever since ''Halo: CE'', though they weren't really used until years later. I also want to say that there is a difference between human nicknames and human translations. On the one hand, Grunt, Brute, Elite, etc, are human nicknames, so we shouldn't rely on them too much (though I agree with Jugus, we shouldn't have cleansed them from Halopedia, as was done recently). On the other hand, names such as Joyous Exultation (or even High Charity) aren't human nicknames, they are merely translations (just like Obsidian Wing), and they are actually used in Covenant context (''Ghosts of Onyx''). So they are still more legitimate than, say, Brute or Elite (although recently, it has been hinted that the Covenant are also familiar with the "human nicknames", to some extent). So there are two different kinds of "human" names, some are neutral translations, others are not. When they are neutral translations, I think it should be okay to use them, especially when it's hard to remember the alien name. There might be exceptions in the future depending on how 343i decides to handle these naming issues, but so far I'll keep with that. As for names such as Sanghelios, Doisac, Balaho, Eayn, etc. They are arguably more "established" as such, so if Balaho is ever revealed to mean "Blue Mist" or something, I think we should simply keep with the original name. Joyous Exultation plays a minor role in the universe, so it doesn't really hurt to keep its English name. Moreover, if ''High Charity'' was ever revealed to be ''Tuiok'aqom'' or whatever name they come up with, I think everybody would agree that we should keep ''High Charity''. [[User:Imrane-117|Imrane-117]] ([[User talk:Imrane-117|talk]]) 06:03, 14 March 2015 (EDT) | :Actually, I may change my mind and lean towards keeping it as Joyous Exultation. The new Covenant names are always more and more difficult to remember. Sangheili, Unggoy and such Covenant names aren't that recent, if I remember correctly, they had been around ever since ''Halo: CE'', though they weren't really used until years later. I also want to say that there is a difference between human nicknames and human translations. On the one hand, Grunt, Brute, Elite, etc, are human nicknames, so we shouldn't rely on them too much (though I agree with Jugus, we shouldn't have cleansed them from Halopedia, as was done recently). On the other hand, names such as Joyous Exultation (or even High Charity) aren't human nicknames, they are merely translations (just like Obsidian Wing), and they are actually used in Covenant context (''Ghosts of Onyx''). So they are still more legitimate than, say, Brute or Elite (although recently, it has been hinted that the Covenant are also familiar with the "human nicknames", to some extent). So there are two different kinds of "human" names, some are neutral translations, others are not. When they are neutral translations, I think it should be okay to use them, especially when it's hard to remember the alien name. There might be exceptions in the future depending on how 343i decides to handle these naming issues, but so far I'll keep with that. As for names such as Sanghelios, Doisac, Balaho, Eayn, etc. They are arguably more "established" as such, so if Balaho is ever revealed to mean "Blue Mist" or something, I think we should simply keep with the original name. Joyous Exultation plays a minor role in the universe, so it doesn't really hurt to keep its English name. Moreover, if ''High Charity'' was ever revealed to be ''Tuiok'aqom'' or whatever name they come up with, I think everybody would agree that we should keep ''High Charity''. [[User:Imrane-117|Imrane-117]] ([[User talk:Imrane-117|talk]]) 06:03, 14 March 2015 (EDT) | ||