Halo: Reach radio conversations: Difference between revisions

m
clean up, replaced: [[Type-26 Assault Gun Carriage → [[Type-26 Wraith
m (clean up, replaced: [[Type-26 Assault Gun Carriage → [[Type-26 Wraith)
Line 114: Line 114:
*'''Beta-Red Actual''': "Divide their attention."
*'''Beta-Red Actual''': "Divide their attention."


*'''Beta-Red Actual''': "Visual! Thirty-two [[Type-26 Assault Gun Carriage|Wraiths]] moving with two-hundred sixty infantry at 200 meters, closing on our lines due west at six kilometers per hour. Beta-Red, hold position until I trigger primaries, then close on their front line as fast as you can."
*'''Beta-Red Actual''': "Visual! Thirty-two [[Type-26 Wraith|Wraiths]] moving with two-hundred sixty infantry at 200 meters, closing on our lines due west at six kilometers per hour. Beta-Red, hold position until I trigger primaries, then close on their front line as fast as you can."


*'''Chapman''': "Dammit, Red, I heard you [[SPARTAN-II Program|Spartans]] were crazy. Gamma-Five: radio check, over."
*'''Chapman''': "Dammit, Red, I heard you [[SPARTAN-II Program|Spartans]] were crazy. Gamma-Five: radio check, over."
Line 418: Line 418:


*'''[2]''': "You yelling in my ear isn't helping me find solutions any faster."
*'''[2]''': "You yelling in my ear isn't helping me find solutions any faster."
-----
----
*'''[1]''': "The evac stations in [[Manassas]] and [[Esztergom|Ezhtergom]] are no longer responding. They haven't been for..."
*'''[1]''': "The evac stations in [[Manassas]] and [[Esztergom|Ezhtergom]] are no longer responding. They haven't been for..."


Line 426: Line 426:


*'''[2]''': "Never mind, I'm looking for another one."
*'''[2]''': "Never mind, I'm looking for another one."
-----
----
*'''[2]''': "Just, if you can, get your people into whatever vehicles you have over there, and..."
*'''[2]''': "Just, if you can, get your people into whatever vehicles you have over there, and..."


Line 434: Line 434:


*'''[1]''': "This isn't a portable unit! I don't have any way to get back in contact with you."
*'''[1]''': "This isn't a portable unit! I don't have any way to get back in contact with you."
-----
----
*'''[2]''': "Look, I'm sending this over the IMF. It's the number to my personal chatter. Call me when you get everyone moving."
*'''[2]''': "Look, I'm sending this over the IMF. It's the number to my personal chatter. Call me when you get everyone moving."


Line 456: Line 456:


*'''[2]''': *sigh* I didn't know he had so many friends.
*'''[2]''': *sigh* I didn't know he had so many friends.
-----
----
*'''[1]''': Well he does, but seeing how much he likes talking them up, you'd think he'd be more forthcoming with their actual numbers. What took you so long?
*'''[1]''': Well he does, but seeing how much he likes talking them up, you'd think he'd be more forthcoming with their actual numbers. What took you so long?
-----
----
*'''[2]''': I believe your older brother's been hittin' the bottle again.  
*'''[2]''': I believe your older brother's been hittin' the bottle again.  


Line 464: Line 464:


*'''[2]''': He broke my cousin's radio and pulled the phone outta the wall.  
*'''[2]''': He broke my cousin's radio and pulled the phone outta the wall.  
-----
----
*'''[1]''': You know, I've been saying this for more than a year now: I get the feeling he's gonna chase [[Michael Stanforth|dear old dad]] outta his own home again and slap together another spook house in the back yard.  
*'''[1]''': You know, I've been saying this for more than a year now: I get the feeling he's gonna chase [[Michael Stanforth|dear old dad]] outta his own home again and slap together another spook house in the back yard.  


*'''[2]''': Dammit, he's been spending so much time with the Doc, it does seem like the perfect time for tricks and treats.
*'''[2]''': Dammit, he's been spending so much time with the Doc, it does seem like the perfect time for tricks and treats.
-----
----
*'''[1]''': Well I hope your cousin isn't going be too disappointed, but I have sneaking suspicion that Halloween may have to be postponed.  
*'''[1]''': Well I hope your cousin isn't going be too disappointed, but I have sneaking suspicion that Halloween may have to be postponed.  


Line 481: Line 481:


*'''[[Blue-Delta]]''': "Dragon X-ray, be advised that you are the only UNSC ground asset in that grid."
*'''[[Blue-Delta]]''': "Dragon X-ray, be advised that you are the only UNSC ground asset in that grid."
-----
----
*'''Dragon X-ray''': "Say again, Blue-Delta. We've got movement due east. That should be Strike Red, over."  
*'''Dragon X-ray''': "Say again, Blue-Delta. We've got movement due east. That should be Strike Red, over."  


*'''Blue-Delta''': "That's a negative, Dragon X-ray. I say again; be advised that you are the only UNSC asset in that area."
*'''Blue-Delta''': "That's a negative, Dragon X-ray. I say again; be advised that you are the only UNSC asset in that area."
-----
----
*'''Dragon X-ray''': "Roger, Blue-Delta. We're picking up that movement again due east. You got something to soften it up?"
*'''Dragon X-ray''': "Roger, Blue-Delta. We're picking up that movement again due east. You got something to soften it up?"


*'''Blue-Delta''': "You got a location, Dragon X-ray?"
*'''Blue-Delta''': "You got a location, Dragon X-ray?"
-----
----
*'''Dragon X-ray''': "Grid as follows: Whiskey-Delta one-five-seven-four-one-seven-one-two, over."
*'''Dragon X-ray''': "Grid as follows: Whiskey-Delta one-five-seven-four-one-seven-one-two, over."


*'''Blue-Delta''': "I copy: Whiskey-Delta one-five-seven-four-one-seven-one-two."
*'''Blue-Delta''': "I copy: Whiskey-Delta one-five-seven-four-one-seven-one-two."
-----
----
*'''Dragon X-ray''': "That is correct. Request immediate support from any assets on-station, over."
*'''Dragon X-ray''': "That is correct. Request immediate support from any assets on-station, over."


*'''Blue-Delta''': "Dragon X-ray, it looks like all I've got available at this time is the {{UNSCship|Aegis Fate}}."  
*'''Blue-Delta''': "Dragon X-ray, it looks like all I've got available at this time is the {{UNSCship|Aegis Fate}}."  
-----
----
*'''Dragon X-ray''': "Blue-Delta, is the ''Aegis Fate'' 'wet Navy'?"
*'''Dragon X-ray''': "Blue-Delta, is the ''Aegis Fate'' 'wet Navy'?"


*'''Blue-Delta''': "Negative, Dragon. She's currently listed as an exo-asset; a [[UNSC frigate|frigate]]."
*'''Blue-Delta''': "Negative, Dragon. She's currently listed as an exo-asset; a [[UNSC frigate|frigate]]."
-----
----
*'''Dragon X-ray''': "Whoa! We are less than a klick from the target area, Blue-Delta. We ain't that desperate for help."
*'''Dragon X-ray''': "Whoa! We are less than a klick from the target area, Blue-Delta. We ain't that desperate for help."


Line 656: Line 656:


==Trivia==
==Trivia==
*To date, no radios have been found on the multiplayer maps [[Forge World]], [[Zealot (level) | Zealot]], [[Sword Base]], and [[Condemned]]. There is a radio in the 'Safe Room' area of the Firefight map [[Corvette (level) | Corvette]] as well as the 'Upper Deck' of [[Installation 04 (level) | Installation 04]], however there have been no reports of either picking up anything other than static.
*To date, no radios have been found on the multiplayer maps [[Forge World]], [[Zealot (level)|Zealot]], [[Sword Base]], and [[Condemned]]. There is a radio in the 'Safe Room' area of the Firefight map [[Corvette (level)|Corvette]] as well as the 'Upper Deck' of [[Installation 04 (level)|Installation 04]], however there have been no reports of either picking up anything other than static.
*The radio has the number '7.070.763' on its display.
*The radio has the number '7.070.763' on its display.
*In the ''[[Halo: Reach Multiplayer Beta]]'', the Courtyard conversation could instead be heard on the map [[Overlook]], from a radio in the structure where the [[SPARTAN Program|Spartan]] team spawns. <ref>[http://www.youtube.com/watch?v=H82rzf1LmSc '''Youtube''': ''Overlook Radio Conversations'']</ref>
*In the ''[[Halo: Reach Multiplayer Beta]]'', the Courtyard conversation could instead be heard on the map [[Overlook]], from a radio in the structure where the [[SPARTAN Program|Spartan]] team spawns.<ref>[http://www.youtube.com/watch?v=H82rzf1LmSc '''Youtube''': ''Overlook Radio Conversations'']</ref>
*The conversation about zombie plans on Holdout may be a reference to a similar conversation about zombie plans in ''Red vs. Blue''. It also foreshadows the [[The Flood|Flood]].
*The conversation about zombie plans on Holdout may be a reference to a similar conversation about zombie plans in ''Red vs. Blue''. It also foreshadows the [[The Flood|Flood]].