6,270
edits
Lord Susto (talk | contribs) |
Lord Susto (talk | contribs) |
||
Line 422: | Line 422: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
! Locative Case !! Example !! Translation | ! Locative Case !! Example !! Translation !! Example Sentences | ||
|-style="text-align: center | |-style="text-align: center | ||
! Ga | ! Ga | ||
| wele ga | | wele ga | ||
| from the ship, away from the ship | | from the ship, away from the ship | ||
| K'uucho wele ga jayatan. (''The warriors came from the ship.'') | |||
|-style="text-align: center | |-style="text-align: center | ||
! Ni | ! Ni | ||
| wele ni | | wele ni | ||
| by the ship, on the ship | | by the ship, on the ship | ||
| K'uucho welegoja ni ts'aha. (''The warriors are on the bridge.'') | |||
|-style="text-align: center | |-style="text-align: center | ||
! Oni | ! Oni | ||
| wele oni | | wele oni | ||
| onto the ship | | onto the ship | ||
| Wele oni warut'o! (''Go to the ship!'') | |||
|-style="text-align: center | |-style="text-align: center | ||
! Ba | ! Ba | ||
| wele ba | | wele ba | ||
| out of the ship | | out of the ship | ||
| K'uucho wele ba jayatan. (''The warrior came out of the ship.'') | |||
|-style="text-align: center | |-style="text-align: center | ||
! Zhi | ! Zhi | ||
| wele zhi | | wele zhi | ||
| into the ship | | into the ship | ||
| K'uucho wele zhi waruutan. (''The warrior went into the ship.'') | |||
|-style="text-align: center | |-style="text-align: center | ||
! Me | ! Me | ||
| wele me | | wele me | ||
| inside the ship, within the ship | | inside the ship, within the ship | ||
| K'uucho wele me ts'aha. (''The warriors are in the ship.'') | |||
|} | |} | ||
edits