1,647
edits
Flood12345 (talk | contribs) No edit summary |
mNo edit summary |
||
(23 intermediate revisions by 17 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Title|Meridian Station}} | {{Title|Meridian Station}} | ||
{{ | {{Status|Gameplay}} | ||
{{Level | {{Center|''This article is about the campaign level. For the settlement, see [[Meridian Station (location)]].''}} | ||
|prev=[[ | {{Level infobox | ||
|pagegamelabel=H5G | |||
|prev=[[Glassed]] | |||
|next=[[Unconfirmed]] | |next=[[Unconfirmed]] | ||
|name=Meridian Station | |name=Meridian Station | ||
|image=[[File:H5G-Waypoint-Meridian Station.jpg|300px]] | |image=[[File:H5G-Waypoint-Meridian Station.jpg|300px]] | ||
|game=''[[Halo 5: Guardians]]'' | |||
|devname=<code>w1_miningtown_map</code> | |||
|player=[[Jameson Locke]] ([[Fireteam Osiris]]) | |player=[[Jameson Locke]] ([[Fireteam Osiris]]) | ||
|date=[[2558|October 25, 2558]] | |date=[[2558|October 25, 2558]] | ||
|place= [[Meridian]] | |place=[[Meridian Station (location)|Meridian Station]], [[Meridian]] | ||
|objective= | |objective=Determine the location of [[Blue Team]] | ||
}} | }} | ||
{{Article | {{Article quote|Osiris learns that Meridian Station harbors many secrets.}} | ||
'''Meridian Station''' is the fourth campaign level of ''[[Halo 5: Guardians]]''. It is the first non-combat mission in the game, instead calling the player(s) to speak to [[non-playable character]]s as objectives. Weapons cannot be fired on this mission. | '''Meridian Station''' is the fourth campaign level of ''[[Halo 5: Guardians]]''. It is the first non-combat mission in the game, instead calling the player(s) to speak to [[non-playable character]]s as objectives. Weapons cannot be fired on this mission. | ||
Completing the level in any difficulty will unlock [[Roots of the Earth|"Roots of the Earth"]], worth 10 Gamerscore points. | |||
==Transcript== | ==Transcript== | ||
===FRONTIER=== | ===FRONTIER=== | ||
''{'''Gameplay'''}'' | ''{'''Gameplay'''}'' | ||
Line 32: | Line 35: | ||
*'''[[Holly Tanaka]] (COM)''': "Frontier colony like this? Not much. Bet suggestion is to keep weapons down and hands off." | *'''[[Holly Tanaka]] (COM)''': "Frontier colony like this? Not much. Bet suggestion is to keep weapons down and hands off." | ||
''The Spartans walk up the hill, where they hear Sloan broadcasting a speech to the town's residents. | ''The Spartans walk up the hill, where they hear Sloan broadcasting a speech to the town's residents.'' | ||
*'''Miner''': "Here come the Spartans Sloan was talking about." | *'''Miner''': "Here come the Spartans Sloan was talking about." | ||
Line 67: | Line 70: | ||
===Medical Station=== | ===Medical Station=== | ||
''If the player goes to the medical station.'' | ''If the player goes to the medical station.'' | ||
*'''Doctor''': "What happened over at the comms tower, Ed?" | *'''Doctor''': "What happened over at the comms tower, Ed?" | ||
*''' | *'''Ed''': "A station signal was coming through, distress call, but then the tower caught on fire, and..." | ||
*'''Doctor''': "Okay Ed, just relax. Your painkillers should kick in soon..." | *'''Doctor''': "Okay Ed, just relax. Your painkillers should kick in soon..." | ||
*''' | *'''Ed''': "We heard yelling about things coming out the caves, then screams, then... nothing." | ||
*'''Locke''': "We might be able to help. Where was that transmission sent from?" | *'''Locke''': "We might be able to help. Where was that transmission sent from?" | ||
*''' | *'''Ed''': "UNSC swooping down to take our claim... I'll tell you what, our folks at Apogee are plenty strong. Don't think you vultures can pick bones so fast." | ||
*'''Buck (COM)''': "Wait, what'd he say? Apogee? I think that's our location." | *'''Buck (COM)''': "Wait, what'd he say? Apogee? I think that's our location." | ||
===Laboratory=== | ===Laboratory=== | ||
''If the player goes to the science lab.'' | ''If the player goes to the science lab.'' | ||
Line 99: | Line 100: | ||
===Football Easter Egg=== | ===Football Easter Egg=== | ||
''If the player finds a vending machine and activates the buttons.'' | |||
*'''Locke''': "Machine's buttons seem to be in order." | |||
''or'' | |||
*'''Tanaka''': "Somebody's done a fine job of keeping this operational." | |||
''If the player activates the machine ten times, a giant football appears nearby. The sound of a referee's whistle and stadium cheering crowd is heard.'' | |||
*'''Locke''': "Will you look at that." | |||
''or'' | |||
* '''Vale''': "Hostile ball on the field!" | |||
*'''Buck (COM)''': "Used to play a fair bit of football in my day." | |||
*'''Locke''': "Bring it on old man. Let's see who can score first." | |||
''If the player pushes the football into a goal.'' | |||
*'''Buck (COM)''': "GOAL! Goal! Goal! Goal! Goal!" | |||
''or'' | |||
*'''Locke''': "GOAL! That's a goal, Osiris!" | |||
*'''Locke''': "Alright Osiris, playtime is over. Let's get on with it." | |||
===Brazilian Guy=== | |||
''On the roof of a building are two miners. If the player approaches them'' | ''On the roof of a building are two miners. If the player approaches them'' | ||
Line 110: | Line 138: | ||
*'''Locke''': "Hello." | *'''Locke''': "Hello." | ||
*'''Miner 2''': "(''in Brazilian Portuguese'') Eles | *'''Miner 2''': "(''in Brazilian Portuguese'') Eles agiam como se estivessem recebendo ordens de uma grande central inteligência. (They acted like they were receiving orders from a great central intelligence.)" | ||
*'''Miner 1''': "Uh-huh. Yeah. Ah, um. He says they were... very intelligent." | *'''Miner 1''': "Uh-huh. Yeah. Ah, um. He says they were... very intelligent." | ||
Line 124: | Line 152: | ||
''If the player speaks to them again.'' | ''If the player speaks to them again.'' | ||
*'''Miner 2''': " | *'''Miner 2''': "A gente sabe como derrotá-los. (We know how to defeat them.)" | ||
*'''Miner 1''': "The creatures who attacked, they have a terrible weakness." | *'''Miner 1''': "The creatures who attacked, they have a terrible weakness." | ||
*'''Miner 2''': "Leve | *'''Miner 2''': "Leve eles pro chão e estão perdidos. (Take them to the ground and they're over.)" | ||
*'''Miner 1''': "They're heavily armed but they have no ground game." | *'''Miner 1''': "They're heavily armed but they have no ground game." | ||
*'''Miner 2''': " | *'''Miner 2''': "Principalmente os grandões (Especially [[Promethean Knights|the big ones]].)" | ||
*'''Miner 1''': "Throw your guns away and get them in an armbar. Yeah." | *'''Miner 1''': "Throw your guns away and get them in an armbar. Yeah." | ||
*'''Miner 2''': "A | *'''Miner 2''': "A não ser que eles sejam mais fortes do que parecem. Os Spartans com certeza vão morrer. (Unless they're stronger than they look. The Spartans will surely die.)" | ||
*'''Miner 1''': "You can't lose, man!" | *'''Miner 1''': "You can't lose, man!" | ||
===Idle Dialogue=== | ===Idle Dialogue=== | ||
*'''Vale (COM)''': "I’ve never seen a glassed planet in person before. It’s kind of… pretty." | |||
*'''Buck (COM)''': "Vale, you got a weird idea of pretty." | |||
*'''Tanaka (COM)''': "Home world got glassed. Was on the other side of [[Minab]] when the Covies hit the [[Kynur|capital]] [[city]]. Survived the blast easy. But when the ground melts…debris gets thrown into the atmosphere. Blocks out the sun. Instant ice age for the whole world. Surviving that’s a bit less easy." | |||
*'''Buck (COM)''': "Never could wrap my head around those independent colony types." | |||
*'''Tanaka (COM)''': "What's to understand? People like their freedom." | |||
*'''Buck (COM)''': "UNSC ain't exactly a totalitarian state." | |||
*'''Tanaka (COM)''': "It's still a state, a state who says where a body can settle and where it can't." | |||
*'''Buck (COM)''': "You gotta wonder if it's even possible to resettle this mess." | |||
*'''Tanaka (COM)''': "There's sense to the plan. Chip off the glass, hope the soil is still viable." | |||
*'''Buck (COM)''': "Quarter-mile deep sea of slag? Across most of the globe?" | |||
*'''Tanaka (COM)''': "That's where the hope figures in." | |||
===Conclusion=== | ===Conclusion=== | ||
Line 180: | Line 229: | ||
*If the player speaks to a person of interest (the two plot-required settlers) and immediately leaves, their dialogue will continue playing and be heard no matter where the player is. | *If the player speaks to a person of interest (the two plot-required settlers) and immediately leaves, their dialogue will continue playing and be heard no matter where the player is. | ||
*The Portuguese settler speaks Spanish in the Portuguese translation, but by the same actor with a heavy Brazilian accent. | *The Portuguese settler speaks Spanish in the Portuguese translation, but by the same actor with a heavy Brazilian accent. | ||
==Gallery== | |||
<gallery> | |||
File:H5G - MeridianStation1.png|Meridian Station's main street. | |||
File:H5G - MeridianStation2.png|[[Meridian 5-Alpha|The ship]] sitting above the town, as seen from below. | |||
</gallery> | |||
{{Levels|H5}} | {{Levels|H5}} |
edits